Valsts kontrole atzinumu par "Rīgas namu pārvaldnieku" iztulkojusi un piedāvā lejuplādēt krievu valodā
PIETIEK10.09.2015.
Komentāri (0)
Rādīt komentārus, sākot ar: pirmo | pēdējo
jupis
14.09.2015. 12:42Rādas ka ne visi ieredņi vēlas lai ar atzinumiem iepazītos arī latviešu valodu principā neatzīstošie ļaudis.VK ir izvēlejusies pareizo ceļu pārtulkojot to nezinišiem pieejamā valodā un parādot tiem sava dievēkļa nedarbus.Vienlaicīgi oficiāli ir radusies iespēja piekasīties neertajai kontrolierei.
BA
11.09.2015. 22:19Nu nevajag klupt virsū cilvēkiem, kas izrāda iniciatīvu. Valsts Kontrole pieņēma lēmumu tulkot, lai tā arī būtu. Ir taču labāk tā iztērēt naudu, nevis "banketam pēc preses konferences". :) Man nav iebildumu. Lai vairāk cilvēku uzzina par SC darboņiem.
jā
10.09.2015. 17:04»
lapsa turi muti
lapsa liecies tu te reiz mierā, labi ka šo iztulkoja, lai arī krievi zin un redz kā Uska saimnieko tais Rīgā
Jā, krievi pašlaik masveidā šturmē VK mājas lapu, kur tas tulkojums iebāzts.
ne ko tā?
10.09.2015. 16:56tikai tiešām izbrīna kāpēc šo iztulkoja, bet citu Rīgas domes uzņēmumu šmuces netulkoja, kaut vai pa Rīgas satiksmi ?
lapsa turi muti
10.09.2015. 16:54lapsa liecies tu te reiz mierā, labi ka šo iztulkoja, lai arī krievi zin un redz kā Uska saimnieko tais Rīgā !!!
Grieze
10.09.2015. 16:24Satversmes tiesa NA paspārnē mājas lapu krieviskojusi.
Iespējams, ka kaut ko arī vajag krieviskot, bet tad atsakāmies no valsts valodas un rullējam pa čangaliski, krieviski, čigāniski utt. Tikai, kas tās izpriecas apmaksās- domāju tulkojumus.
Efektīv izlietoti līdzekļi
10.09.2015. 15:29Tulkošanas izdevumi šinī gadījumā ir ataisnoti un vairāk kā efektīvi izlietototi valsts līdzekļi.
Adresāts skaidrs: SC krievvalodīgais elektoāts
vasja
10.09.2015. 14:10Bet loģiski, ja jau puse Rīgas ir krievvalodīgie. Nekur viņi neliksies. Būs vien jālasa savā valodā:)
alias
10.09.2015. 14:08Lieliski. Vēl šo ziņojumu vajadzētu izkonspektēt, citādi pareizajam elektorātam būs par garu un par sarežģītu, nodrukāt un salikt visās kāpņu telpās pie durvīm. Varbūt beidzot kāds kaut vai atcerēsies, ka smadzenes ir paredzētas domāšanai. Ja ķoķa Taņa sapratīs, visai kāpņu telpai būs atbilstoša lekcija, kas kaut daļēji aizies.
no malas
10.09.2015. 13:40Vai tad Valsts kontrolei veidlapas ir arī krievu valodā? Te darbs Valsts valodas centram!
565656
10.09.2015. 12:23SC kantorim ir jaadod lasiit saprotamaa valodaa-kirilicaa. merkis ir noverst nepilnibas- tas ir jaaizdara saprotamaa tekstaa, lai nav paarpratumu un visiem aizietu! a ko dariit. shtuka izteereeta, lai daudz shtuku ietaupiitu
versatile
10.09.2015. 12:22»
Nils Ušakovs
Būtu jāpriecājas - tas nozīmē, ka krievu elektorāts arī izlasīs par to, kā viņu mīļais Nils apzog pašvaldību, un varbūt domās ar galvu pirms nākamajām vēlēšanām
precīzi
kuku
10.09.2015. 12:13»
kuku
KRONIS VISAM
Atvainojos. No pārsteiguma sajaucu uzvārdus.
VAZEĻIN paredzēts Elitai Krūmiņas kundzei
Latvieti, nepadodies !
10.09.2015. 12:121.3. pašvaldību attīstība un pārraudzība;
vai dzērājs- ministrs Kaspars Gerhards veic pienākumus,
- neveic, jo ne ko nesaprot, ne krieviski, ne latviski.
Nevajag tulkot, vajag ieliet Kasparam.
kuku
10.09.2015. 12:09KRONIS VISAM.
PAT VEIDLAPA KRIEVU VALODĀ,
TE JAU DARBS valodas inspekcijai.
Interesanti vai VK vadība savus parakstus arī uzlikusi krievu valodā.
Un vēl Krastiņas kundze.
Vazelīns krieviski ir VAZEĻIN (tikai kirlicā)
translation
10.09.2015. 12:06pieņemsim, ka tulkojuši profesionāļi, tad izmaksas tulkošanas birojs aprēķina sekojoši: dokuments satur vairāk nekā 330 tūkstošus zīmju ar atstarpēm (tulkošanas birojs rēķina ar atstarpēm), cenu nosaka par vienu standartlapu, kas ir 1800 zīmes ar atstarpēm, tātad veidojās apmēram 183 standartlapas, kuras sareizina ar cenu par 1800 zīmēm. 5.00 - 5.50 EUR ir vidējais cipars, par kuru piedāvā tulkojumu biroji Rīgā, un... izmaksas šim pasākumam ir lēšamas ap 900-1000 EUR bez nodokļa.
kuku
10.09.2015. 11:58Konkrēti. Kurš no VK vadības apmaksās tulkojumu.
Baigie sodītāji atradušies
?
10.09.2015. 11:01»
Nils Ušakovs
Būtu jāpriecājas - tas nozīmē, ka krievu elektorāts arī izlasīs par to, kā viņu mīļais Nils apzog pašvaldību, un varbūt domās ar galvu pirms nākamajām vēlēšanām
Tad kāpēc pirms gada ar Rīgas satiksmi tā nebija? Krūmiņa nebija saņēmusi rīkojumu no augšas?
Nils Ušakovs
10.09.2015. 10:54Būtu jāpriecājas - tas nozīmē, ka krievu elektorāts arī izlasīs par to, kā viņu mīļais Nils apzog pašvaldību, un varbūt domās ar galvu pirms nākamajām vēlēšanām.
Lolis
10.09.2015. 10:53Nu viens ir skaidrs, ka šis totāli ož pēc politiskajām raganu medībām. Es neatceros nevienu citu VK spazmošanu tik skaļi, kā šo RNP gadījumu. Tut tika konkrēti nomenedžēta "reklāma" - Latvijas Radio bliez vairākas dienas ar spec raidījumiem, LTV tieši tāpat. Operatīvā info nopludināšana arī noteikti bija ar Ilvas Liepiņas-Milzarājas palīdzību saviem bijušajiem kolēģiem... Nemaz nerunājot par konkrētu buldozera braucienu pašā valsts kontrolē - tur darbinieki dabūja normāli no Elitas un viņas pasūtītājiem. Nebrīnīšos, ka šī atzinuma pārtulkošana krievu valodā bija stratēģiski izplānota, lai tiktu tuvāk pašiem Saskaņas vēlētājiem. Es neaizstāvu konkrēto RNP gadījumu, bet tāds uznāciens uz skatuves bija pēdējo gadu skaļākais teātris. Un... vai kāds iespringa par padsmit miljonu izšķērdēšanu e-veselības gadījumā? Nē taču... :) Viens ir skaidrs - Krūmiņai bija uzdevums no augšas un tad arī nācās vingrināt savu nesportisko augumiņu pēc pilnas programmas.